Şiir

Konuksever Judith – Melike Olgunsoy

Pardon! Kapıdan içeri izinsiz girmek istemezdik Judith Bugün senin erdemlerini ölçeceğiz Okunan büyük şairler – not al. Kitaplığın en görünen yerindeki sözdizimi – not al. Yöktez arama geçmişi –...

Senin İçin Fuckbuddylerime Yol Vermiştim – Fatih Ceyhan

  kapı önü şairiyim, anahtarının yerini biliyordum aslında ama kulbunu kırmışım gibi ötekileştirildim kilidin tarafından.   içeri alınmadım, bir hoşgeldin paspasına serildim, eşik boyumu aştı, kapı çarpıldı yüzüme, açık pencere de yoktu tırmanılacak.   kapıyı kendilerini artık bir...

Heimatlos.Heimatlust – Deniz Schwarzwald

bir yaraya saplanmış metal. kan yerine şiir fışkırıyor dilim kesinlikle bedenin çıplak acısını karşılamak için yaratışmış aynı zamanda hem uçuyor, hem düşüyorum amin! diyorum. düzelt! diyorum. evet!...

Geyikbayırı – Esra Asar

elimde mikrofon da vardı payitahttaydım da ama demedim kimseye siz birbirinizi eğlemeye devam edin ben bizim genç kızlara ‘oğlan’ kelimesini hediye ettim diye çünkü şiirlerimi ezbere bilmem çünkü ankara...

Sürekli Tahribat – Emrullah Şekerci

mülk görünümü olan çehresiz maskelerde bir benzemezin gümbürtüsü ıpıssız huu eşikte dolanan uzama zulmet rahmi elinde süren gerçeğin kanı bir tende parçası izinde dolaşır adlandırılmayan arızalı sığınak ararken kendinde...

En Yeniler

Dişi Mitos – Ezgi Elibol Topçuoğlu

1. Beni bir Kiklad heykelciği gibi oymanı isterdim Güneşe karşı, mermerimi,...

Kettly Mars – Gece Yarısı ve Sonsuzluk Arasında

Yağmur sulama kabını rafa kaldırdıTopraktan tatlı bir çiy yükseliyorHer...

Beste Naz Karaca’nın Yeni Şiir Kitabı “Nea” Everest Yayınları Tarafından Yayımlandı

Duru dili, yoğun imgeleri ve insanın varoluş hâllerine açılan...

Amel Moussa – Işıksız Fotoğraflar

Çeviren: Mehmet Hakkı Suçin Baştan çıkarıcı bir fotoğrafımı çek Hüznümün parıltısını...

Her Cansız Şey Biridir Ve Canlının Canı Yoktur – Doğukan Türköz

şekli değişmeyen nesnelere bastırma bu etki izlenebilir olmayacaktır parmağının acısı sadece bir süre uyarı yaratır bu...

Tip Marugg – Kırmızı Dünya

Çeviren: Sertab Günışığı Mezarlığınçamurunda debelendim veyoksunluğunmermilerini tükürdüm,terazinin kendisi bilesallanırken,yırtık kamıştan...