Çeviri

Naomi Shiba Nye – Yumruk Yapmak

Çeviren: Ç. Leyla Bayrı Hepimiz, ölülerle konuşan ölüler olduğumuzu unutuyoruz.                                                                   —Jorge Luis Borges İlkinde, Tampico’nun kuzeyindeki yolda,Hayatın içimden kayıp geçtiğini hissettim,çölde bir...

Kar Yağışından Hemen Sonra Söyle

Boris Ryzyh Çeviren: Mert Can Fırat & Ezgi Akyol Kar yağışından hemen sonra söyle -Hayatta mıyız yoksa gömüldük mü?Hayır, kapa çeneni! Sadece kelimelere ihtiyacım yokne yerde,...

En Yeniler

Izet Sarajlijć – Bu Cuma Paris’te Ölmüş Olsaydım

Çeviri: Yaşar Nabi Nayır Bu cuma Paris'te ölmüş olsaydım yokluğumu bildiren...

Louis Armand – Balıkçının Zihnindeki Balıkçı Karısının Rüyası

Çeviren: Ozan R. Kartal Zaman & gelgit kapıları kilitler, salar...

Mehim – Fatih Bozdemir

Merhamet okşamış seni Her sabah günahlarını temizlemiş Yüzünden su Yüzünden inanıyor insan...

Alejandro Tarrab – Yaşıyor

Acımasız tarlam, hor gördüğüm o nesnenin sureti: Gerçek sığınak, yoldaş...

Barış C. Yıldırım’ın 25 Yıllık Şiir Serüvenini Buluşturan “Arbede” Yayımlandı

Barış C. Yıldırım’ın yeni şiir kitabı Arbede, KDY etiketiyle...

Thomas Möhlmann – Anne çık şu ağaç kovuğundan

Çevirmen: Cenk Gültekin Anne çık şu ağaç kovuğundan elinde iğne iplik....