Alptuğ Topaktaş’tan Bir Şiir Eleştirisi: Nâzım Hikmet Şiirinde Özne Sorunsalı

Bir şairin şiirle kurduğu ilişki, onun dünyayı nasıl kavradığını da ele verir. Hele ki bu şair, yalnızca Türk şiirinin değil, dünya edebiyatının da köşe taşlarından biri olan Nâzım Hikmet ise. Alptuğ Topaktaş, Nâzım Hikmet Şiirinde Özne Sorunsalı (Eleştiri) adlı çalışmasında, Nâzım Hikmet’in yalnızca biçimsel veya ideolojik yönelimleriyle değil, şiiri bir yaşam pratiği, bir dünya kurma biçimi olarak nasıl ele aldığını inceliyor.

Ebabil Yayıncılık’tan çıkan bu kitap, şiiri biçim ve içerik gibi klasik karşıtlıklar üzerinden çözümlemeye çalışmıyor; bunun yerine, Deleuze ve Guattari’nin şizoanalitik çerçevesinden hareketle minör edebiyat ve avangardın hayatla kurduğu köksap ilişkileri merkeze alıyor. Topaktaş, Nâzım Hikmet’in şiiri bir temsil alanı değil, doğrudan bir eylem sahası olarak nasıl konumlandırdığını göstererek, onu alışıldık eleştiri kalıplarının ötesinde düşünmeye davet ediyor.

Psikanaliz ve şizoanaliz perspektifleriyle örülen bu inceleme, Nâzım Hikmet’in şiirinde özne oluş süreçlerini, bireyin kolektif olanla çatışma ve çakışma noktalarını yeniden düşünmeye olanak tanıyor. Nâzım’ın şiirinde devrim yalnızca tematik bir motif değil, bizzat şiirin kendisinin devrimsel bir örgütlenmeye tabi oluşunun işaretidir.

Nâzım Hikmet Şiirinde Özne Sorunsalı (Eleştiri), hem edebiyat eleştirisiyle ilgilenen okurlar hem de şiiri sadece estetik bir form değil, dünyayla ilişkilenmenin bir yolu olarak görenler için cesur ve özgün bir kaynak. Nâzım Hikmet’i yeniden, ama bu kez alışılmış anlatıların dışında okumak isteyenler için önemli bir katkı.

En Yeniler

İyi Şeyler Yayıncılık: Şiir Nesnesi Olarak Kitap ve Bugüne Çağrı

Azimet Avcu Twitter’da yeni ismiyle X’de dolaşırken bir kullanıcının İyi...

Matruşkanın En Küçüğü – Emine Güler

Evde un biter, yumurta biter, süt biter, leş sinekleri...

Kolektif Hafızanın Edebi Çıktısı: Hatırlayacaksınız Geçtiğimiz Günlerde…

  Edebiyatın en güçlü taraflarından biri, gündelik hayatın sıradan görünen...

Sarah Elizabeth Green – Öbür Dünya

Çeviren: Leyla Bayrı 1. Herhalde sabah bulantısı böyle bir şeydir: ıspanaklı omleti...

Tuzbiber Komedyenleri Komik mi?

Ozan R. Kartal     "Düşünce için kahkahadan daha iyi bir başlangıç...

Gertrude Stein Türkçe’de: Şiir ve Dilbilgisi

Modernist edebiyatın en aykırı ve yenilikçi yazarlarından Gertrude Stein,...

Benzer İçerikler

Gertrude Stein Türkçe’de: Şiir ve Dilbilgisi

Modernist edebiyatın en aykırı ve yenilikçi yazarlarından Gertrude Stein, Türkçede ilk kez Şiir ve Dilbilgisi dersiyle okurlara ulaşıyor. Şair ve çevirmen Ertuğrul Rast tarafından...

“Başka” Şair Kadınlar Şiir Seçkisi Klaros Yayınları’ndan Okurla Buluştu

Türkiye’de farklı farklı kentlerde yaşayan, yazınımızda özgün ve değişik şiir paftalarına ve duyarlıklarına sahip şair kadınların şiirlerinden oluşan “Başka” Şair Kadınlar Şiir Seçkisi, Klaros...

2000’ler Şiirinden Günümüze: Murat Üstübal, Bülent Keçeli ve Ömer Aygün 160. Kilometre’de

160. KİLOMETRE'DE YENİ: ÜCRA'ÇA - ŞİİR ÜZERİNE KONUŞMALAR | MURAT ÜSTÜBAL - BÜLENT KEÇELİ 2000’ler şiirinin önemli uğraklarından biri, Murat Üstübal ile Bülent Keçeli’nin...