Kar Yağışından Hemen Sonra Söyle

Boris Ryzyh

Çeviren: Mert Can Fırat & Ezgi Akyol

Kar yağışından hemen sonra söyle –
Hayatta mıyız yoksa gömüldük mü?
Hayır, kapa çeneni!
Sadece kelimelere ihtiyacım yok
ne yerde, ne gökte, ne kabirde.

Rabb bana pembe bir deniz vermedi.
Düşmanlarla başa çıkma gücü değil,
Başkasının kederinden ağlama yeteneği.
Sevmek, bir başkasının gülümsemesinin mutluluğu.

Nemli askerler kartopu fırlatır,
Yalnızlar, yalnızlar koskoca dünyada…
Ne kadar da saftır kar, melekler gibi – kanatlı,
Hiçbir şeyin suçluları, çocuklar gibi.






Скажи мне сразу после снегопада –
мы живы, или нас похоронили?
Нет, помолчи, мне только слов не надо
ни на земле, ни в небе, ни в могиле.

Мне дал Господь не розовое море,
не силы, чтоб с врагами поквитаться –
возможность плакать от чужого горя,
любя, чужому счастью улыбаться.

…В снежки играют мокрые солдаты –
они одни, одни на целом свете…
Как снег – чисты, как ангелы – крылаты,
ни в чем не виноваты, словно дети.

En Yeniler

Bahçe – Süleyman Sabri Genç

nasıl sığdıysa balina saklanmış bilinçdışına yutuyor duyulardaki büyüyü rüya azığı insanların...

Diyar Atak’ın İlk Şiir Kitabı “Ürkek Bilinç” Yayımlandı

1999 yılında Şırnak’ın Cizre ilçesinde doğan Diyar Atak, şiirlerinde...

ART’N PARTY: İstanbul’da Yeni Bir Sanat ve Müzik Buluşması

9 Kasım 2025’te Taksim’deki 60m²’de gerçekleşecek Art’n Party, İstanbul’un...

Arkadaşça Bir Sahne

Ceyda K. Tolfa Tiyatro, Bursa’nın ipek şairi, Kent 16 Dergisi’nin...

Sis

Dilara Elitaş   Bir anda ona bakakaldım. Bir süredir evde dikkatimi...

Sözcükler Dergisi’nin 118. Sayısı Yayınlandı

Basın Bülteninden 2003 yılının Kasım ayında iki arkadaş, Burhaniye Ören’e...

Benzer İçerikler

Sarah Elizabeth Green – Öbür Dünya

Çeviren: Leyla Bayrı 1. Herhalde sabah bulantısı böyle bir şeydir: ıspanaklı omleti tabağımda itip duruyorum, karşımda belki de beni hamile bırakan bir çocuk. Daha dün bakireydim. Ohio’da uzun bir tatil— Bir...

René Ricard – Şatafat

Jennifer Clement’in Dul Bayan Basquiat kitabını okurken, Suzanne karakterinin Seville Otel’de canı sıkıldığında rastgele çevirdiği bir telefon numarasıyla Amerikalı şair Rene Ricard’a ulaşması beni...

Sveta Grigorjeva – Ortaya Çıkma Zamanı Ya Azîm, Vakit Feci Yakın

Çeviren: Melih Bera Ermiş ortaya çıkma zamanı ya azîm, vakit feci yakın özgürleştir kızlarını oğullarını nâ-binarylerini seksüelleri aseksüelleri seks-pozitifleri ve -negatifleri ortaya çıkma zamanı yo, vakit feci yakın frankeştayn’ın...