Yeni Çıkanlar

Yeni Çıkanlardan; Cezbe – Mert Mutlubay

Basın Bülteninden   Mert Mutlubay. Bu ismi duyanların yüzlerinin aldığı şeklin şiirini yazıyor. Kendisi hep buradaydı. Yıllar evvel her şey yerli yerinde ve güzelken, herkes onun şiirlerini...

Şiirle Kurulan Kolektif Bir Hafıza: “Unsilenced: Poems for Palestine” Rami Kütüphanesi’nde Tanıtılıyor

Şiirin yalnızca estetik değil, aynı zamanda etik bir müdahale biçimi olduğuna inanan yazar ve şairler, Unsilenced: Poems for Palestinekoleksiyonu kapsamında bir araya geliyor. Filistin’e...

Zamana Meydan Okuyan Bir Keşif: “The Peripheral Space of Photography” Yeniden Yayınlandı

Murat Nemet-Nejat’ın fotoğraf ve şiir sanatlarının kesişimindeki derin düşüncelerini işlediği ufuk açıcı eseri The Peripheral Space of Photography (Fotoğrafın Çevresel Alanı), ilk yayınlanışından tam...

Arşivin Kalbi, Şiirin Hafızası: evvel.org 22 Yaşında

Türk edebiyatının bağımsız belleği, arşivciliğin en özel ve tutkulu örneklerinden biri olan evvel.org, 22. yaşını kutluyor. Şair ve araştırmacı Zafer Yalçınpınar tarafından 2003 yılında...

Yeni Çıkanlardan; Rona Aslan – “Dalgın”

Kelimelere sığınarak dünyayı anlamlandırmaya çalışan bir ses: Rona Aslan. Çağın gürültüsüne karşı alçak sesle ama derin bir yankıyla konuşan Dalgın, hatırlamanın ağırlığı ve suskunluğun içinden...

En Yeniler

Dilsiz Taklitleri – Ozan R. Kartal

senli günlerin alıp götürdüğü bir aklım vardı gözlerim buğusuz da...

Türk Şiiri Bengalce’de: Kaurab Online’dan Özel Bir Seçki

Çağdaş Türk şiiri, Bengalce’de yeniden yankı buluyor. Bengal’in köklü...

Yeni Çıkanlar; Yasin Ertaş’tan hibrid bir şiir kitabı “يٰسٓ (yâ sîn) you are alone again”

Basın Bülteninden   Şair ve akademisyen Yasin Ertaş, Türkçe ve İngilizce...

Bana Getirdiğin Haberler – Fatih Ceyhan

ANA HABER BÜLTENİ -EURO 42, DOLAR 40 -klasik Türkiye'de sıradan tutuklanmalar -VPN'ler,...

Yeni Çıkanlardan; Arda Yaman’ın son kitabı “Çiçekleri Yemek”

  “Çiçekleri Yemek”: Arda Yaman’ın Yeni Kitabı Okuyucuyla Buluştu Arda Yaman’ın...

Sveta Grigorjeva – Ortaya Çıkma Zamanı Ya Azîm, Vakit Feci Yakın

Çeviren: Melih Bera Ermiş ortaya çıkma zamanı ya azîm, vakit...