2000’ler Şiirinden Günümüze: Murat Üstübal, Bülent Keçeli ve Ömer Aygün 160. Kilometre’de

160. KİLOMETRE’DE YENİ: ÜCRA’ÇA – ŞİİR ÜZERİNE KONUŞMALAR | MURAT ÜSTÜBAL – BÜLENT KEÇELİ

2000’ler şiirinin önemli uğraklarından biri, Murat Üstübal ile Bülent Keçeli’nin 2002-2005 ve 2009-2015 arasında çıkardıkları Ücra dergisi. Üstübal ile Keçeli Ücra’ça adını verdikleri köşede uzun süre şiir üzerine konuşmalar gerçekleştirdi. Dergi sayfalarında minik puntolarla sayılar boyu süren bu diyalog, iki şairin 2000’lerdeki arayışlarını ve 2000’lere bakışlarını da gösteriyor. Üstübal ile Keçeli’nin Ücra’ça konuşmaları şimdi Asuman Susam’ın değerlendirme yazısı ve Murat Üstübal’ın giriş yazısıyla 160. Kilometre’de.

“Ücra’ça, Murat Üstübal ve Bülent Keçeli’nin poetik konuşmalarından oluşan bir konuşmalar kitabı: Diyaloglar. İki şairin kendi birikim, mizaç ve meşreplerince şiirin hem güncel hem daimi konu, kavram ve meselelerine baktıkları bir söyleşiler toplamı.”

Asuman Susam

 

160. KİLOMETRE’DE YENİ: CANIM VATAN DÜNYA – TOPLU ŞİİRLER, ŞİİR ÇEVİRİLERİ VE ŞİİR YAZILARI (1996-2025) | ÖMER AYGÜN

Ömer Aygün, 1992’de başlayan şiir serüvenini, yaklaşık otuz yıllık birikimini bir araya getiren Canım Vatan Dünya ile taçlandırıyor. Şairin yayımlanmış kitapları Taş Gün ve Koro’nun yanı sıra, ilk kez bir araya getirilen düzyazıları ve ufuk açıcı çevirileri bu hacimli eserde okurla buluşuyor. İlk yayımlandığında büyük ilgi gören Taş Gün, adını aldığı “taş” gibi temel ve kurucu bir dille toprağın, tarihin, bedenin ve “vatan”ın kadim meseleleriyle hesaplaşır. Yıllar sonra yayımlanan Koro ise bireyin sesinin binlerce ses arasında nasıl yankılandığını gösteren cüretkâr bir deneydir. Ömer Aygün’ün 1998-2010 arasında yazdığı şiir yazıları, Orhon Yazıtları’ndan Dağlarca’ya, Yahya Kemal’den Mallarmé’ye uzanan geniş bir coğrafyada, şiirin zeminini ve dilin imkânlarını sorguluyor. Özellikle “Poetikam” yazı dizisi, Aygün’ün şiiri “üretim”den önce bir “eylem”, “teknik”ten önce bir “risk” olarak kavrayışının manifestosu olarak öne çıkıyor. Bu metinler, bir şairin kendi kuşağıyla ve gelenekle girdiği diyaloğun en parlak örneklerini sunuyor. Yves Bonnefoy, Stéphane Mallarmé, Paul Celan gibi modern şiirin devlerinden yaptığı ustalıklı çeviriler ise “Canım Vatan Dünya” idealinin evrensel köklerini ortaya koyuyor. Ömer Aygün’ün şair, çevirmen ve düşünür olarak otuz yıllık birikimi, Canım Vatan Dünya ile ilk kez bir arada, 160. Kilometre’de.

En Yeniler

Nasim Luczaj – Üç Şiir

  Çeviren: Zehra Güven Taos, New Mexico. 7 Mayıs 1929 Seni terk...

Ahmet Güntan’ın Yeni Romanı “Sarıldım Çiftliği” Yayımlandı

Sarıldım Çiftliği. Kitap Açıklaması Kabul edilmek artık umurumda değil. Yola...

Ekmek – İsmail Demir

kendi parmaklarımla vuruşturduğum tüm bira kapaklarına adın çıkıyor diye seviyor dedi...

90’ların Türk Sinemasında Bir Baba Oğul Çatışması: “İki Başlı Dev”

Başrollerini Cüneyt Arkın ile Fikret Kuşkan’ın paylaştığı film, Türk...

Gökçe H. Tırpan’ın İlk Şiir Kitabı “Modern Ruhun Sürgünü” Yayınlandı

Günümüz şiir sahnesine güçlü bir soluk getiren Gökçe H....

Başla Başla Başla! – Fatih Erdem Kavak

“ve artık pek konuşmuyoruz” Edip Cansever 2. işte, yaşıyor dostum hem pek konuşmuyor hem...

Benzer İçerikler

Gökçe H. Tırpan’ın İlk Şiir Kitabı “Modern Ruhun Sürgünü” Yayınlandı

Günümüz şiir sahnesine güçlü bir soluk getiren Gökçe H. Tırpan, ilk şiir kitabı Modern Ruhun Sürgünü ile okurla buluşuyor. 16 Ocak 2026 tarihinde Polemik...

Baudelaire’in Düzyazı Şiirleri ve Eleştirileri “Dehâ Sahibi Biri Borçlarını Nasıl Öder” Başlığıyla İlk Kez Türkçede

Yedinci Kat Yayınları, modern şiirin kurucusu kabul edilen Charles Baudelaire’in düzyazı şiirlerinden ve edebiyat eleştirilerinden oluşan özel bir seçkiyi "Dehâ Sahibi Biri Borçlarını Nasıl...

Buzdokuz Dergisi’nin 29. Sayısı “Topolojik Eleştiri” Dosyasıyla Yayınlandı

Buzdokuz yeni yıla 29. sayısıyla merhaba dedi.Dergi yeni yılda şiir eleştirisi ağırlıklı işlere imza atacak. Buzdokuz’un Ocak-Şubat-Mart 2026 tarihli sayısı “Topolojik Eleştiri” dosyası ile çıktı.Eleştiri...