Cemiyet Hayatının Tanınmış Simalarından

Yusuf Araf

bu aşktan kazandığım yarayla
kendime bir yalnızlık alacağım

sevgilim kameralara saldırır.
spekülasyon ve enflasyon eşit değerde bir romantizme ağırdır
ve ben ninemin deyişiyle romatizma sahibi olaydım emekliye ayrılırdım
alkol komasına değil.

adını anarsam eskiyecek
bunu ağzıma yapamam

belki bu şiirden telif alırım ve seni de aldırırım yanıma
ama kimse gevelenmiyor bir şairle
ne demiş allah baba şu’ara iki yüz yirmi dörtte
şairlere gelince, onlarda yoldan sapmışlara uyarlar
yalnız bunu görüp görmezden gelebilmektedir gerisini sevgilim

şimdi de sahneye anamın deyişlerini alabilirim
uso! çalış bir işe gir sonra fingirde!

kadın haklı. zaten hak kadının ağzında yaradır
söz çıktıkça tenler bere ister
demiştim ya bu yarayla kendime bir yalnızlık …
o gün anam ben babamın evine gidiyorum dedi
biz ortak yalnızlığa girdik babamla


sevgilim bir basının uydurmalarıdır
ben şimdi bu aşktan kazandığım yarayla
kendime aldığım yalnızlığı çerçeveletip nostalji yaşayabilirim

çünkü esnaf kepenk kapatmaktadır hâlâ
gül de eskisin diye şiirlere yazılır
ve öteki tarafa varmakla mükellef olacaksam adımdan mütevellit
iki gülüm yakandadır bir Kartal Tibet muammasıdır
karanfiller ceket ceplerinde müebbet olamayaydı sana bahçenin anlamı belirebilirdi

yalnız hâlâ bu aşktan kazandığım o yarayla
kendime hiçbir şey alabilmiş değilim
anacım seni saraylarda yaşatacağım bir Kemal Sunal repliğidir
sana kervansaraylarda çay ısmarlayacağım- kendime has bir bahane olsun mu
olsun, olsun.
çünkü gerisi beyaz saraylarda siyahi incilere kelepir fiyatına ölüm hâlâ
gerisi ak saraylarda sana zulüm bana vergi borcu
hem de bir iş bulup gönlümce fingirdememişken

yine de ben
bu aşktan kazandığım bir yarayla
kendime bir yalnızlık alacağım demekle hatanın daniskasını yapmışım
gider vergi borcumu öderim
biz kimiz ki memlekete aşık olalım!

bipnot; bu şiirden elde edilen bütün eleştiriler, küfürler ve hakaretler 
şairi tarafından orta parmağına bağışlanmıştır. tşk*
ve unutmadan; ah muhsin ünlü’ye s.a**

En Yeniler

Izet Sarajlijć – Bu Cuma Paris’te Ölmüş Olsaydım

Çeviri: Yaşar Nabi Nayır Bu cuma Paris'te ölmüş olsaydım yokluğumu bildiren...

Louis Armand – Balıkçının Zihnindeki Balıkçı Karısının Rüyası

Çeviren: Ozan R. Kartal Zaman & gelgit kapıları kilitler, salar...

Mehim – Fatih Bozdemir

Merhamet okşamış seni Her sabah günahlarını temizlemiş Yüzünden su Yüzünden inanıyor insan...

Alejandro Tarrab – Yaşıyor

Acımasız tarlam, hor gördüğüm o nesnenin sureti: Gerçek sığınak, yoldaş...

Barış C. Yıldırım’ın 25 Yıllık Şiir Serüvenini Buluşturan “Arbede” Yayımlandı

Barış C. Yıldırım’ın yeni şiir kitabı Arbede, KDY etiketiyle...

Thomas Möhlmann – Anne çık şu ağaç kovuğundan

Çevirmen: Cenk Gültekin Anne çık şu ağaç kovuğundan elinde iğne iplik....

Benzer İçerikler

Mehim – Fatih Bozdemir

Merhamet okşamış seni Her sabah günahlarını temizlemiş Yüzünden su Yüzünden inanıyor insan iyiye Kim sevmez seni Sevilmek için bu çalışkanlık Masumiyetini yitirenlerin taşıdığı utanç Yüzünü dönünce karanlığımıza Kanımız çağlıyor, elimizde değil Sırtında yaş...

Yarılmış Yakınlık – Yağmur Sunar

duvarlara doğrulan omuz duvarlardan yana hep daha fazlası olurken ertelenmiş kalıcılığa dönüşüyor varlığımız yürümek bu sokaklarla yer değiştirmek değil zeminle yapılan hükümsüz anlaşma varamıyorum adı konulmadan duran o açıklığa ilerledikçe çoğalan...

Üzerine Doğmak – Esra Kuş

her söküleni dikmeye yeltenen ellerimdi, ellerine* bıçağın öteki yüzü de keser, sadece yeterince çaba göstermiyorlar, ayaklar çoğu zaman baş oluyor, başımızın üzerinde gezdirdiğimiz bireysel boşluklardan düşe düşe...